Bando europeo (sovvenzione) - Progetti di traduzione letteraria (Programma Cultura, settore 1.2.2)

Scadenza: 3 febbraio 2011
Archiviato
Bando scaduto
SCADENZA

3 febbraio 2011

PROGRAMMA DI RIFERIMENTO

Programma Cultura (2007-2013)

OBIETTIVO

Il settore 1.2.2 - progetti di traduzione letteraria - concerne il sostegno a progetti di traduzione.

Il supporto europeo alla traduzione letteraria è finalizzato alla valorizzazione della letteratura e del patrimonio letterario europeo, favorendo la circolazione di opere letterarie tra diversi paesi.

AZIONI FINANZIATE

Con questo bando le case editrici possono ricevere sovvenzioni per la pubblicazione e la traduzione di opere di narrativa da una lingua europea in un'altra lingua europea. Pertanto, un progetto è ammissibile se consiste nella proposta di traduzione di una fino ad un massimo di dieci opere letterarie da una lingua europea (lingua di origine) verso un'altra lingua europea (lingua di destinazione).

Sono ammesse solo opere letterarie, indipendentemente dal genere (ad esempio: romanzi, racconti, novelle, opere teatrali, poesia, fumetti). Le opere che non rientrano nella voce "opere letterarie" non sono ammesse.

La data di inizio del progetto deve essere compreso tra il 1 settembre 2011 e il 31 agosto 2011.

La durata del progetto dovrà essere non superiore a 24 mesi; la durata viene intesa come il periodo compreso tra la data di inizio della traduzione della prima opera e la data di pubblicazione dell'ultima opera tradotta.

CHI PUO' PARTECIPARE

I proponenti ammissibili devono:

- essere una casa editrice o un gruppo editoriale di diritto pubblico o privato (non sono ammesse persone fisiche);

- avere la propria sede legale in uno dei paesi partecipanti al programma.

ENTITA' CONTRIBUTO

Sono disponibili risorse per un ammontare compreso tra 2.000 EUR e 60.000 EUR. La sovvenzione potrà coprire i costi di traduzione, purché tali costi non superino il 50% del totale dei costi per la traduzione.

COME PARTECIPARE

Le proposte devono essere presentate entro il 3 febbraio 2011 mediante il modulo elettronico ("eForm") accessibile sul sito Internet dell'Agenzia esecutiva.

PAESI AMMISSIBILI
- 27 Stati membri dell'Unione europea (Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Irlanda, Italia, Lettonia, Lituania, Lussemburgo, Malta, Olanda, Polonia, Portogallo, Regno Unito, Repubblica ceca, Repubblica slovacca, Romania, Slovenia, Spagna, Svezia, Ungheria);
- Paesi del SEE (Islanda, Liechtenstein,
Norvegia);
- Croazia, Turchia, ex Repubblica iugoslava di Macedonia, Albania, Bosnia-Erzegovina,

Montenegro e Serbia, compreso il Kosovo.

REFERENTE
Agenzia esecutiva per l'istruzione, gli audiovisivi e la

cultura (EACEA)
Avenue du Bourget 1
(BOUR 04/64)
B - 1140 Bruxelles
E-mail: EACEA-P5-LITERARYTRANSLATION@ec.europa.eu

SITO WEB

http://eacea.ec.europa.eu/culture/index_en.php

FORMULARI E DOCUMENTI

Istruzioni
eForm

Sito web per documenti e formuaari -

CODICE AUTORE

16/12/2010_CST

Condividi

Tutti i contenuti riportati su questo sito web sono di proprietà esclusiva della società Obiettivo Europa s.r.l. e sono protetti dal diritto d'autore e dal diritto di proprietà intellettuale.

È assolutamente vietato copiare, pubblicare o ridistribuire in qualsiasi forma e con qualsiasi strumento i contenuti delle schede bandi o qualsiasi altro testo presente su questo sito, se non previa espressa autorizzazione dalla Società titolare dei diritti d'autore e di proprietà intellettuale.